Känns rätt sjukt att jag av alla människor ska sitta här och försvara Allsång på Skansen (enligt mitt tycke ett program ungefär lika nödvändigt som pungsvett under en familjemiddag) men med tanke på Siewert Öholms komplett intelligensbefriande artikel så är det bara för mig att ställa mig på skansens sida.
Den fundamentalistiska token Öholm (mannen bakom ”We are Satans People”) gnäller i sin artikel om att Allsång på Skansen håller på med ateistpropaganda.
Bästa exemplet är det som blev finalkvällens stora allsångslåt: ”Thank you for the music”.
Miljoner människor har säkert sjungit med i denna ABBA-låt och sjungit den i friheten att tänka att Tacket kan rikta sig till ”någon”, kanske rent av till Gud.
Nu hade Björn Ulvaeus , humanisten och nyfrälste ateisten, degenererat översättningen till svenska så här:
Tack för alla sånger, för ord och toner.
Vem behöver religioner?
Dom kan vi va´ utan…..Även om självaste kulturministern aningslöst sjöng med i orden, var jag definitivt inte ensam om att bli både förvånad och ledsen över texten.
Varför detta klavertramp i alla bemärkelser? Varför ändra från originaltexten på engelska:
Thank you for the music, the song I´m singing. Thanks for all the joy they´re bringing. Who can live without it. I ask in all honesty, what would life be without a song……Så skrev Björn och Benny då, 1977. Onekligen förefaller det som om Björn Ulvaeus och SVT nu, 2008, bestämt sig för att spotta vanligt folk i ansiktet med ren ateistpropaganda.
Först och främst Siewert: Abba är Sveriges största band genom tiderna (jag kan visserligen inte förstå varför men det är en annan sak) så att de dyker upp i allsång på skansen är ju knappast lustigt. Att sedan översätta en låttext, något Siewert säkert vet otroligt mycket om, är sällan något som görs helt ordagrant. Det kan förstöra flytet i texten. Sist men inte minst: Börn Ulvaeus har skrivit texten så det står honom helt fritt att översätta den eller ändra den som han vill. Han har absolut ingen skyldighet att visa hänsyn till dig eller någon annan tok som tycker att sagor ska diktera våran verklighet.
Lite mer av Öholms kritik:
Redaktionsfilosofin tycks ha varit, ”ju vulgärare, dess bättre”. Den oförtjänt hyllade Robert Gustafsson har gett svordomarna ett ansikte och Babsan, denne snälle, begåvade man, har gett ansikte och en peruk för trams(!)sexeri.
”Den oförtjänt hyllade Robert Gustafsson”? Det står visserligen Öholm fritt att tycka vad han vill om Robert Gustafsson men han är förmodligen den folkkäraste komikern vi har i landet så att kritisera allsången för att ta dit honom verkar väldigt knepigt. Och vad gäller Babsan så håller jag visserligen med i att jag tycker att hon/han är ganska tramsig men väldigt många människor tycker att det är kul och då ska det väl finnas plats även för henne i allsången. Det är ju ändå ett ”brett” underhållningsprogram. Att sedan den här artikeln visar det vanliga kristna föraktet för homo, bi och transsexuella personer är väl inget konstigt, bara beklaligt. Som Öholm skriver sist i sin artikel:
Själv fortsätter jag gärna att med miljontals människor världen över gnola på religions-hiten, O store Gud.
Snälla Siewert, gör det, låt bara resten av oss slippa höra skiten. Som George Carlin sa: ”Keep thou religion to thou self.”